firmament
I don't know why, but I always want to say [or sing] that word a la Jean Hagen as Lina Lamont.
Which can be a problem when you're performing Haydn's The Creation. 
Especially if you're singing it in the original German.
Actually, I believe English was the original language for the oratorio.
Almost...
Haydn was asked by his one his London "fans" - an impresario - to set an oratorio based on the text of a poem, "The Creation of the World". (A text which Handel was offered, but refused.) Haydn took the text back to Vienna, and then had it reset - translated by a friend/mentor/benefactor. Haydn then composed his music according to the German text. However, once the German text was set,
that was translated back into English - not very well, since it was done metrically; and neither Haydn nor his translator were that fluent in English. However, it has been noted that Haydn preferred that "Die Schöpfung" to be performed in English, as "The Creation" in English-speaking countries.
...Ah, the things one remembers from Music History Class... And I also sang the piece as "The Creation" in high school, and "Die Schöpfung" in college. -And I do prefer the German.
